Назва Міжнародної громадської організації

Завдяки розвитку науки етимологічної лексикографії сучасні покоління дізналися про прекрасне давньослов’янське слово — ЛАГОДА. Згідно етимології, це слово означає наступне:

У культурному контексті багатьох слов’янських народів відображено загадкову суть цього напрочуд милозвучного, стародавнього слова:
- давньоруська мова - лагодьнъ «помірний, легкий»;
- українська мова - лагода, лагiд; род. в. — лагоду «мир, лагідність», лагодити «умиротворяти, влаштовувати»;
- білоруська мова - лагодзiць «помірний, легкий»;
- чеська мова - lahoda «миловидність; чарівність; принадність»;;
- словацька мова - lahoda «принадність, задоволення»;
- сербохорватська мова - лагода «зручність»;
- древньопольска мова - ɫаhоdа «лагідність»;
- верхньолужицька мова - ɫаhоdа «поблажливість, привабливість», звідси Лагода, лагоджу, «залагоджувати»;
- литовська мова - logо́ti «складати, приводити в порядок»;
- латиська мова - lãgа «ряд, порядок», lāgs «придатний, порядний, добрий».
За матеріалами книги Макса Фасмера «Етимологічний словник російської мови» (перекладач — доктор філологічних наук, член-кореспондент АН СРСР, академік РАН — Олег Миколайович Трубачов).

|
|
||